<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">

<channel rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/">
<title>人生が開運し、ビジネスで成功するためのコーチング</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/</link>
<description>「成功」を目指す道のりで、苦しんだり、悩んだりすることがあります。そんな時のコーチ役として、励まして、力をくれる言葉を、最近の読書や、古今東西の名文／名言／名セリフ等から集めてみます。この莫大な富と幸運に感謝！ 人生に開運！ ビジネスに大成功！ 皆さんにも沢山の幸運が雪崩の如く起こりますように。</description>
<dc:language>ja-JP</dc:language>
<dc:creator></dc:creator>
<dc:date>2009-03-02T23:09:36+09:00</dc:date>
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://www.typepad.com/" />


<items>
<rdf:Seq><rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2009/03/post-34c0.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2009/02/post-fa1e.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2007/03/post_e0c0.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2007/02/post_2abc.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/12/goethe_ii__4287.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/_3__2034.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/_2__8bd1.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/goethe__a8fa.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/_1__fee8.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/09/goethe__e1ef.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/08/j_8c03.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/08/post_3bb7.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/07/post_8bc7.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/05/post_cd3c.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/05/post_f92d.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/04/__b3a3.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/02/post_cc2e.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/02/post_5102.html" />
</rdf:Seq>
</items>

</channel>

<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2009/03/post-34c0.html">
<title>エジソンの言葉</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2009/03/post-34c0.html</link>
<description>”I am not discouraged, because every wrong attempt discarded is another step forward.&quot; ～ トーマス・アルバ・エジソンの言葉　 Anthony Robbins 『Awaken The Giant Within』 より これまた、逡巡する背中を押してくれる言葉ですね。 評価されることのない失敗を繰り返しても私はがっかりしない。何故なら、そうした失敗が、成功に近づく...</description>

<dc:subject>日記・コラム・つぶやき</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2009-03-02T23:09:36+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2009/02/post-fa1e.html">
<title>ヘレン・ケラーの言葉</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2009/02/post-fa1e.html</link>
<description>”Life is either a daring adventure or nothing. （人生は恐れを知らぬ冒険か、さもなくば無だ）” ～ ヘレン・ケラーの言葉　Anthony Robbins 『Awaken The Giant Within』 より 恐れることなく冒険を試みなかったなら、その人生に何の意味があるだろうか、ということですね。 ちょっと何かに逡巡するような時に、いつも思い出して、重い腰を上げています。 さて、アンソニー・ロビン...</description>

<dc:subject>日記・コラム・つぶやき</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2009-02-26T23:02:27+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2007/03/post_e0c0.html">
<title>とにかく、さっさとやる</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2007/03/post_e0c0.html</link>
<description>”You don&#39;t have to get it right. You just have to get it going !!” 　 （うまくやる必要なんかないんだ。とにかく、やるんだ（始めるんだ）！！　・・・　拙訳） 　 ～ 『Greatness Nation Podcasting』 by Mike Litman 　 　 iTunesストアに、Mike Litmanのpodcastingがありました。この人は、以前（2005年10月15日）...</description>

<dc:subject>日記・コラム・つぶやき</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2007-03-06T22:44:20+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2007/02/post_2abc.html">
<title>玄侑宗久師の言葉</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2007/02/post_2abc.html</link>
<description>「今をきちんと生きないことは怠慢なのである。 （中略） 将来のために現在を売り渡していれば、人間はどんどん苦しくなっていく。」 　 ～　玄侑宗久師の言葉　～　リクルート『アントレ』 2007年3月号　p.18～19 　 　 将来のためだから、と言っては、現在をしっかりと生ききろうとしない、この瞬間に燃焼しきろうとしない姿勢を戒めておられます。 　 私、今年の自分の漢字（テーマと言っていいです）を、”念”にしたのです。今、ここに心がある、というよう...</description>

<dc:subject>日記・コラム・つぶやき</dc:subject>
<dc:subject>書籍・雑誌</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2007-02-15T19:04:41+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/12/goethe_ii__4287.html">
<title>Goethe （ゲーテ）の言葉　（日本語訳 II ）</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/12/goethe_ii__4287.html</link>
<description>「自分にできること、あるいは夢に思い描いていることは、すべて実行に移すことだ。大胆であれば、非凡な能力と不思議な力を発揮できる。」 　 ～　Goethe （ゲーテ）の言葉　～　『スターバックス 成功物語』　ハワード・シュルツ　日経ＢＰ　p.144 　 　 当ブログで過去二度ご紹介したGoethe （ゲーテ）の言葉、上記書籍の中にも引用されて翻訳されていましたので、ここに引いておこうと思います。（最初のご紹介は9月20日、二度目は11月18日）　本...</description>

<dc:subject>書籍・雑誌</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-12-19T16:50:26+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/_3__2034.html">
<title>『掟破りの成功法則』から、ヴェンチャー創業経営者たちの言葉 （ 3 ）</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/_3__2034.html</link>
<description>今回も、『掟破りの成功法則　破天荒創業者のマジ語り』（夏目幸明・著、PHP研究所・刊）から、力強い言葉の数々を。第三弾、これでおしまいです。素晴らしいです。 　 　 片岡勝　市民バンク　代表 　 「信念がある人は、コッペパンを齧ってでも続けるはずだ。私はみんなに言いたい。自分の心に擦り込まれた、すべての価値観を捨てよ！　透明な心で見れば、働けば働くほどお金が儲かる事業より、働くほどに人から感謝される事業の方が豊かだとわかる。」　～ p.178 　...</description>

<dc:subject>書籍・雑誌</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-11-28T10:44:09+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/_2__8bd1.html">
<title>『掟破りの成功法則』から、ヴェンチャー創業経営者たちの言葉 （ 2 ）</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/_2__8bd1.html</link>
<description>『掟破りの成功法則』（夏目幸明・著、PHP・刊）から、再びベンチャー企業の創業経営者の言葉を引かせて頂くことにします。第二弾です。今回は、堀之内九一郎氏、青木秀雄氏、小竹守氏、森下篤史氏、春山満氏、河原成美氏、の力強い言葉の数々です。 　　 　 ＜堀之内九一郎　株式会社生活創庫　代表取締役社長＞ 　 「ゼロからでも財は成せる、と思い続けてきたせいで、どうしても単に雇われる、ってのができない。だから仕事が嫌いなわけじゃないのに、すぐ辞めちゃう。する...</description>

<dc:subject>書籍・雑誌</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-11-18T23:34:23+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/goethe__a8fa.html">
<title>Goethe （ゲーテ）の言葉　（日本語訳）</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/goethe__a8fa.html</link>
<description>「あなたができるいかなることも、あなたが夢見るいかなることも、始めなさい。向こう見ずはそれ自身のうちに、霊と力と魔力を持っている。」 　 ～　ゲーテの言葉　『本田宗一郎生誕100周年記念出版　本田宗一郎本伝　飛行機よりも速いクルマを作りたかった男』　毛利甚八　ひきの真二　小学館　　”帯”より 　 　 このブログの前々回でこの言葉の英文を引いたのですが、その和訳が見当たらなかったので、とりあえず私の訳をつけておいたのですが、今日、書店で見た本の帯に...</description>

<dc:subject>心と体</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-11-18T14:34:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/_1__fee8.html">
<title>『掟破りの成功法則』から、ヴェンチャー創業経営者たちの言葉 （ 1 ）</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/11/_1__fee8.html</link>
<description>『掟破りの成功法則』（夏目幸明・著、PHP・刊）という本があります。著者の夏目氏が、ベンチャー企業の創業経営者にインタビューしたもので、ちょっと『Conversations with millionaires』（邦訳版『史上最高のセミナー』 きこ書房）を思い起こさせるものがあります。実は買ったきりでず～っと読んでなかったのですが、先週末にパラパラとめくっていたら引き込まれてしまいました。さすがに創業者だけあって、素晴らしいことをおっしゃっています...</description>

<dc:subject>書籍・雑誌</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-11-14T23:59:22+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/09/goethe__e1ef.html">
<title>Goethe （ゲーテ）の言葉</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/09/goethe__e1ef.html</link>
<description>”Whatever you can do or dream you can, begin it ! Boldness has genius, power, and magic in it.” 　 ～　『Spiritual Marketing』 by Joe Vitale p.86 より、Goethe（ゲーテ）の言葉 　 　 ざっと訳すと、”自分に出来ることがあるなら、夢見ることのできることがあるなら、始めてみよ！　大胆さの中には、天賦の才と、力と...</description>

<dc:subject>心と体</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-09-20T14:01:27+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/08/j_8c03.html">
<title>ヤンキース監督、J.トーレの言葉</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/08/j_8c03.html</link>
<description>「ワールド・シリーズのチャンピオン・リングを手にしなければ勝者ではない、ということはない。真の勝者というのは、毎日（仕事場に）出向いて行って、目的を成し遂げるために自身を燃焼させつくす者のことだ。」 　 ～ 米メジャーリーグ・ベースボール、ニューヨーク・ヤンキース、ジョー・トーレ監督の言葉、Business Week誌 August 21/28, 2006号、p.42-43　&quot;Joe Torre on Winning&quot;より 　 　 アメリカの有力...</description>

<dc:subject>スポーツ</dc:subject>
<dc:subject>心と体</dc:subject>
<dc:subject>成し遂げろ！</dc:subject>
<dc:subject>書籍・雑誌</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-08-26T23:52:06+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/08/post_3bb7.html">
<title>リスクを冒さなければ未来は拓けない</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/08/post_3bb7.html</link>
<description>「リスクを冒さなければ未来は拓けない。それは人生と同じだ。」 　 ～　サッカー日本代表監督　イビチャ・オシム氏の言葉　2006年8月16日（水）対イエメン戦の後で　（今朝のスポーツ紙数紙の記事より総合して） 　 　 一つの言葉をとっても、人によって受け止め方は様々なのでしょうが、私の場合この言葉を聞いて、自らがとっているリスクに気づかぬうちに過剰に ビクビクし、腰が引けたような状態に、ここ最近陥っていることに気づきました。。。 　 リスク・マネジ...</description>

<dc:subject>スポーツ</dc:subject>
<dc:subject>心と体</dc:subject>
<dc:subject>積極的に！</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-08-17T12:09:27+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/07/post_8bc7.html">
<title>”キング・カズ”の至言 </title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/07/post_8bc7.html</link>
<description>”先のことをあれこれ考えるのは過去を振り返るのと同じで、エネルギーの無駄遣い。ひたすら目の前の試合に集中するように意識的に自分をコントロールしている。” 　 ～　「サッカー人として」　三浦知良　～　日本経済新聞　2006年7月28日（金）　朝刊 37面（スポーツ欄）コラム 　 　 説明の必要の無いサッカー界のスーパー・スター（などという安っぽい表現ではまったく不十分ですが）の言葉です。 　 このコラムは、「ジーコ戦犯論に待った」というタイトルで、...</description>

<dc:subject>スポーツ</dc:subject>
<dc:subject>先人に習え！</dc:subject>
<dc:subject>心と体</dc:subject>
<dc:subject>日記・コラム・つぶやき</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-07-28T17:06:12+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/05/post_cd3c.html">
<title>”最高の自分”を引きだす</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/05/post_cd3c.html</link>
<description>”一握りの天才たちは、ちがう視野から自分をとらえている。自らの強い意志と好奇心を駆使して、単純な行為によって自分に磨きをかけることに、驚くほど多くの時間を割く勇気がある。” 　 ～　『ガーフィールド博士の”最高の自分”を引きだす方法』　児玉光雄　河出書房新社（KAWADE夢新書）　p.101 　 　 著者の児玉氏は、現在、鹿屋体育大学助教授で、スポーツ選手のメンタル・トレーナーをされているそうです。本書では、大リーグのイチロー選手、松井秀喜選手な...</description>

<dc:subject>スポーツ</dc:subject>
<dc:subject>心と体</dc:subject>
<dc:subject>書籍・雑誌</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-05-20T04:32:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/05/post_f92d.html">
<title>”これがあなたの人生だ。リハーサルではない。”</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/05/post_f92d.html</link>
<description>今回のタイトルとしたのは、『誰でもできるけど、ごくわずかな人しか実行していない成功の法則』（ジム・ドノヴァン・著　ディスカヴァー21・刊）の原題（”This is your life, not a dress rehearsal.”）の和訳です。本の帯にも惹句としてプリントされています。 　 筆者、ジム・ドノヴァン氏はアメリカの著述家で、かつて自らどん底に落ちて、そこから這い上がった経験があり、それを元にして本書を著したそうです。成功本でよく言わ...</description>

<dc:subject>心と体</dc:subject>
<dc:subject>書籍・雑誌</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-05-03T15:24:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/04/__b3a3.html">
<title>”日常の行動こそが、潜在意識への最大の暗示となる”</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/04/__b3a3.html</link>
<description>　 「潜在意識は、キミがどう行動するかを逐一観察していて、それに応じてキミの人生を形作っていきます。　・・・　なりたい自分にふさわしい行動をすること。」 　 ～　『ダメな自分を救う本 ： 人生を劇的に変えるアファメーション・テクニック』　石井裕之・著　祥伝社　p.89 &amp; 103より 　 　 最近、テレビなどにもよく顔をだされている石井氏による本です。氏は、セラピスト、パーソナル・モチベーター、等の肩書き（？）をお持ちですが、著書も多々おありです...</description>

<dc:subject>心と体</dc:subject>
<dc:subject>書籍・雑誌</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-04-10T20:55:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/02/post_cc2e.html">
<title>『風のハルカ』より</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/02/post_cc2e.html</link>
<description>”人生を喜びなさい。何故なら、人生は、愛し、働き、遊び、星を見つめるチャンスをくれたんだから。” 　 ～ ヘンリー・ファン・ダイクの言葉　～ NHK TV 『風のハルカ』 2月23日放送分より四方山氏（桂文珍）の台詞より 　 　 以前もNHK朝の連続テレビ小説『風のハルカ』から引かせて頂きましたので、これで二回目になります。（前回のは、アンリ・ベルクソンの言葉でした。）　 　 ドラマの中では、桂文珍扮する四方山支店長がハルカの地元、湯布院を訪れた...</description>

<dc:subject>心と体</dc:subject>
<dc:subject>映画・テレビ</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-02-27T12:00:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/02/post_5102.html">
<title>曖昧でポジティブな前提と、救いのない絶望の間に</title>
<link>http://full-of-fortune.cocolog-nifty.com/kotoba/2006/02/post_5102.html</link>
<description>「何とかなるだろうという曖昧でポジティブな前提と、このままではどうしようもないという絶望の間に、わたしたちの努力のすべてがある。そして実は、曖昧でポジティブな前提と救いのない絶望の広大な乖離から個人としての希望のようなものが生まれる。またその断崖からジャンプすることが、逆に努力のモチベーションとなり得る。」 　 ～ 『ハバナ・モード』　村上龍・著　KKベストセラーズ・刊　p.14 　 　 私は村上龍氏の小説は読んだことがないのですが、エッセイはと...</description>

<dc:subject>心と体</dc:subject>
<dc:subject>書籍・雑誌</dc:subject>

<dc:creator>大典</dc:creator>
<dc:date>2006-02-20T15:06:00+09:00</dc:date>
</item>


</rdf:RDF>
